

Plan

Item List
刻々と変化する空模様や季節の移ろい、いつ眺めても本質は変わることのない心落ち着く景色、日常に寄り添う現象や風景を質量を伴った実体として作り、それらを展示空間の中に配置することで豊かさの一つとして提案をすることを目標に制作を行っています。
日頃の思考や、集積した知識、実際の制作に必要な技術、蓄積した作品等を分析し、かたちと空間を豊かにする要素について考えました。
輪郭
異なる面同士をなめらかに組み合わせて一つのかたちとして形成します。あらゆる角度から観察して輪郭が美しく空間に馴染むように考えています。
稜線
平面と曲面の組み合わせや、曲率の異なる曲面の組み合わせにより稜線が生じます。上から見たときに円に見えるものが横から見ると半円のように見えるなど、鑑賞者と稜線の関係によってかたちに対する認識が変化します。
素材
作品は主剤と硬化剤を混ぜ合わせることで熱反応により硬化する2液性の透明なエポキシレジンを主材料として制作をしています。手仕事の精度や気温、湿度といった環境変化により、制御することのできない濁りや歪み、ゆらぎといった状態が生まれることを肯定し、日々変化するような自然現象に近い状態を目指しています。
仕上げ
透明な素材を用いることで、キャストしたままだと半透明で、磨いたりかけ流しを行うことで透明度を変化させることが出来ます。仕上げごとに透過や反射、拡散といった光学効果の差異が生じ、かたちの見え方や周囲の環境へ多様な影響を与えます。
重さ
エポキシの比重は1.1g/cm3から1.4g/cm3で水よりも少し大きいです。密実なもの、内部に空隙のあるもの、包み込むようなものなど様々な形状をつくり、また上記のように仕上げも様々にすることで体積や表面積、見え方と実際の重量がちぐはぐになって、空に浮かぶ雲のように重さと存在感が一致しない状態を目指しています。
境界
厚みのあるエポキシをキャストする際、反応熱をすぎると黄変してしまうため、複数回に分けています。その際に生まれる微妙な素材の差や、あるいは意図的に着色することで視点によって積層の境界を見ることが出来ます。また、透明で厚みや量感のある形状とすることでかたちの表面を見ているのか、内部のエポキシを見ているのか、裏側の面を見ているのか、或いはその先の風景を見ているのか、一つの場所を見ていても様々な場所に焦点がいって景色を眺めるような体験を目指しています。
組み合わせ
上記のような複数の要素を一つのかたちにまとめることを考えています。鑑賞者とかたちとの距離や捉え方によって対象の印象やスケールが変化することを狙いにしています。
建築
本展は元々民家として扱われていた建物を、建築家の田村直己氏が自身の手で設計改修を行い設計事務所として使用している空間を会場としています。
街に開き、内部空間を明るくするために路地のある北側に大きな窓を設け、間仕切りや内装仕上げを取り払うことで空間の気積を大きく確保し、吹き抜けをつくることで開放的な空間としています。田村氏の一つ一つの空間に対する感覚に共感し展示空間として使用することをお願いしました。東側と南側は建物が隣接しているため、通風のための窓はあるものの光は全く差し込まない状態であったため、本展を開催するにあたり一階のガラスを白く塗り、建築空間のかたちを明快にしています。
空間
本展では演出のための照明を使用せず自然光で展示を行います。訪れた日時の天気や環境の変化を展示に取り込むことで建築空間と制作したかたちの持つ一つ一つの要素の関係について考えることで一つのまとまりとして、展示空間全体を作品化することを目指しています。
かたちという単純かつありふれたテーマの展示を開かれた建築の中で開催することで、日頃の活動で培った感性や価値観を少しでも街や社会に還元することを目指しました。本展において試行した成果の一端を、鑑賞者や関係者の皆様にお伝えしそれぞれの豊かさについて考えるきっかけとなることを願います。
佐藤敦
I am creating artworks with the goal of capturing the ever-changing sky, the transitions of seasons, the serene landscapes that remain constant no matter when you gaze upon them, and the everyday phenomena and scenery that accompany our lives. I aim to shape these elements into tangible forms with mass and exhibit them within a gallery space, proposing them as facets of richness.
By analyzing my thoughts, accumulated knowledge, required technical skills for practical creation, and the amassed artworks, I have contemplated how to enrich forms and spaces.
Contour:
I create a single form by smoothly combining different surfaces. I consider the contour to blend beautifully with the space when observed from various angles.
Ridge Lines:
Combinations of planes and curved surfaces, as well as variations in curvature, give rise to ridge lines. Perception of the form changes depending on the viewer’s relationship with these ridge lines; what appears circular from above might seem semi-circular from the side.
Materials:
I predominantly use a two-component transparent epoxy resin that cures through a heat reaction, resulting from mixing a main agent and a hardener. Embracing the variations brought about by factors like manual precision, temperature, and humidity – which are beyond control – I aim to replicate the ever-changing state resembling natural phenomena.
Finishing:
Utilizing transparent materials enables altering transparency by polishing or allowing liquid to flow over. Differences in optical effects like transparency, reflection, and diffusion emerge with each finishing, influencing how the form appears and interacting with the surrounding environment.
Weight:
Epoxy’s density ranges from 1.1g/cm³ to 1.4g/cm³, slightly greater than that of water. By creating diverse shapes including solid, hollow, or enveloping forms, and by employing various finishing techniques as mentioned above, I aim to achieve a state where volume, surface area, visibility, and actual weight do not align, akin to clouds floating in the sky.
Boundaries:
When casting thick epoxy, it’s divided into multiple phases to avoid excessive heat generation. Delicate material differences arising from this process or intentional coloring allow viewers to perceive layered boundaries based on their perspective. Additionally, by employing transparent forms with depth and volume, I intend to create an experience where one’s focus shifts among various aspects, resembling the act of gazing at a landscape even while looking at a single location.
Combination:
The intention is to amalgamate the aforementioned elements into a single form. The impression and scale of the subject change depending on the viewer’s distance and perception, which is my aim.
Architecture:
The exhibition is held within a space that architect Naoki Tamura has transformed from an original traditional dwelling into his own architectural office. Tamura redesigned the building to open to the city, installing large windows on the north side to illuminate the interior. Removing partitions and interior finishes has expanded the volume of the space, creating an airy atmosphere with an atrium. We empathized with Tamura’s sensitivity toward each space and requested to utilize it as an exhibition venue. Since the building is adjacent on the east and south sides, allowing no natural light despite having ventilation windows, we painted the ground floor’s glass white for the exhibition, enhancing the architectural space’s clarity.
Space:
The exhibition is conducted without artificial lighting, relying solely on natural light. By incorporating the weather and environmental changes during visitation into the exhibition, I aim to ponder the relationship between the architectural space and the elements of the forms I’ve created. This approach aims to transform the exhibition space itself into an artwork, considering it as a coherent entity.
By hosting an exhibition centered around the simple yet familiar theme of form within an open architecture, my intention is to give back some of the sensitivities and values I’ve cultivated in my routine activities to the city and society. I hope that this exhibition will serve as a means to convey some of the outcomes of my experiments, prompting viewers and participants to contemplate their individual richness.
satoatsushi
(Machine Translated)


























https://scaniverse.com/scan/majvhthud4r2poau

Flyer
刻々と変化する空模様や季節の移ろい、いつ眺めても本質は変わることのない心落ち着く景色、日常に寄り添う現象や風景を質量を伴った実体としてかたち作り、豊かさの一つとして提案をすることを目標に制作を行っています。
本展では手仕事や3Dプリンタなど機械を用いたものなど手法を問わず、日々制作したオブジェクトを建築家の田村直己氏が設計改修を行った古民家にて展示を行うことで、そのかたちが空間や風景に及ぼす効果について検証を行います。
I aim to create objects that capture the ever-changing patterns of the sky and the seasons, the calming scenery that never changes its essence, and the phenomena and landscapes that accompany our daily lives, as tangible entities with mass and quality, and propose them as a form of richness.
In this exhibition, I will display the objects that I have made daily, using various methods such as handwork and 3D printers, in an old house that has been renovated by architect Naoki Tamura. Through this, I will examine the effects that these shapes have on the space and the landscape.(Machine Translated)
Site: ttt architects 田村直己 Naoki Tamura@tttarchitects
Photo: 鈴木将平 Shohei Suzuki
Flyer Design: 坂元夏樹 Natsuki Sakamoto @n.skmt